Libros
Permanent URI for this collectionhttps://une-dspace.glaux.es/handle/123456789/14170
Browse
Tipo
Fecha de publicación
Lengua
2 results
Now showing 1 - 2 of 2

- Las vírgenes locasGuglielminetti, Amalia; Arriaga Flórez, MercedesEn 1907, Amalia Guglielminetti publica Las vírgenes locas. Un poemario de gran éxito y gran escándalo al mismo tiempo. La autora imagina unas vírgenes-novias a la espera de su esposo que comparten una atmósfera de tiempo suspendido y angustia encerradas en un convento, junto con las monjas, sus preceptoras. El dualismo y ambigüedad implícitos en el título del libro remite a la estética modernista de principios del siglo XX, cuyos antecedentes directos son Baudelaire, Rubén Darío y, en ámbito italiano, D’ Annunzio y Carducci. Las vírgenes locas se presentan bajo las cambiantes semblanzas de la Femme fatale, fundiendo en sus figuras la tradición cristiana y la pagana de la amazona, a la que se une el concepto modernista de la virgen como diosa del amor, que se identifica con la hetaira.
HTML
- El libro del destinoLewald, Emmi; Martín Martín, Juan ManuelEl libro del destino es una novela corta de Emmi Lewald (1866-1946), publicada bajo el seudónimo Emil Roland, que nunca ha vuelto a ser reeditada después de 1904. La autora, olvidada como tantas otras, desempeñó un papel activo en el movimiento burgués que abogaba por la emancipación de la mujer. Su participación en diversas organizaciones del Berlín de la época, así como su actividad literaria, son muestra de un decidido compromiso con los cambios que los nuevos tiempos traían consigo. Ulrike Gade, la protagonista de la obra, encarna los conflictos internos en los que se veían inmersas las mujeres que tenían la valentía de desafiar los marcos establecidos. Se pone de manifiesto en la novela que las transformaciones sociales requieren de esfuerzos individuales que han de ser desarrollados prácticamente en soledad. Tras un efímero entusiasmo amoroso, Ulrike tiene que optar entre la resignación y la asunción de los riesgos que traería consigo la ruptura de un matrimonio aparentemente ideal. Cualquiera de los dos caminos conlleva aflicción y renuncias. La escritora hace aquí un retrato del desmoronamiento de las férreas estructuras de la sociedad guillermina en lo relativo al antes incuestionable papel de las mujeres. Precisamente, la figura del esposo abandonado, un oficial de alta graduación, anticipa de forma simbólica el futuro fracaso de una institución fundamental en el Reich, donde gozó durante décadas del mayor prestigio. Este volumen ofrece la primera traducción de una obra de Lewald al español, así como un anexo con el texto íntegro en alemán utilizando las grafías actuales, ya que solo se había editado previamente con caracteres de la denominada letra gótica (Frakturschrift).
HTML